国产日韩精品欧美一区喷,大又大粗又爽又黄少妇毛片男同 ,另类色综合,在线免费不卡视频,国产精品V日韩精品,伊人久综合,在线无码va中文字幕无码,欧美有码在线观看

劍門道中遇微雨原文翻譯及賞析

時間:2023-04-13 15:57:27 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

劍門道中遇微雨原文翻譯及賞析

劍門道中遇微雨原文翻譯及賞析1

  原文:

  衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無處不消魂。

  此身合是詩人未?細(xì)雨騎驢入劍門。

  譯文

  衣服上沾滿了旅途上的灰塵和雜亂的酒的痕跡。出門在外去很遠(yuǎn)的地方宦游,所到之地沒有一處是不讓人心神暗淡和感傷的。我這一輩子就應(yīng)該做一個詩人嗎?騎上瘦驢在細(xì)雨中到劍門關(guān)去。

  注釋

  劍門:劍門,在今四川劍閣縣北。據(jù)《大清一統(tǒng)志》:“四川保寧府:大劍山在劍州北二十五里。其山削壁中斷,兩崖相嵌,如門之辟,如劍之植,故又名劍門山。”

  消魂:心懷沮喪得好象丟了魂似的。形容非常悲傷或愁苦。

  合:應(yīng)該。

  未:表示發(fā)問。

  賞析:

  宋孝宗乾道八年(1172),作者由陜西南鄭前線被貶四川成都,途徑四川劍閣劍門關(guān)時作。“此身合是詩人未?細(xì)雨騎驢入劍門。”---典用南宋尤袤《全唐詩話》:「〔唐昭宗時〕相國鄭綮,善詩。或曰:‘相國近為新詩否?’對曰:‘詩思在灞橋風(fēng)雪中驢子上,此何以得之?」

  本文寫自作者從抗金前線的南鄭調(diào)回后方成都的途中。

  這是一首廣泛傳頌的名作,詩情畫意,十分動人。然而,也不是人人都懂其深意,特別是第四句寫得太美,容易使讀者“釋句忘篇”。如果不聯(lián)系作者平生思想、當(dāng)時境遇,不通觀全詩并結(jié)合作者其他作品來看,便易誤解。作者先寫“衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無處不消魂”。陸游晚年說過:“三十年間行萬里,不論南北怯登樓”(《秋晚思梁益舊游》)。梁即南鄭,益即成都。實際上以前的奔走,也在“萬里”“遠(yuǎn)游”之內(nèi)。這樣長期奔走,自然衣上沾滿塵土;而“國仇未報”,壯志難酬,“興來買盡市橋酒……如鉅野受黃河頓”(《長歌行》),故“衣上征塵”之外,又雜有“酒痕”。“征塵雜酒痕”是壯志未酬,處處傷心(“無處不消魂”)的結(jié)果,也是“志士凄涼閑處老”(《病起》)的寫照。

  “遠(yuǎn)游無處不消魂”的“無處”(“無一處”即“處處”),既包括過去所歷各地,也包括寫這首詩時所過的劍門,甚至更側(cè)重于劍門。這就是說:他“遠(yuǎn)游”而“過劍門”時,“衣上征塵雜酒痕”,心中又一次黯然“消魂”。

  引起“消魂”的,還是由于秋冬之際,“細(xì)雨”蒙蒙,不是“鐵馬渡河”(《雪中忽起從戎之興戲作》),而是騎驢回蜀。就“亙古男兒一放翁”(梁啟超《讀陸放翁集》)來說,他不能不感到傷心。當(dāng)然,李白、杜甫、賈島、鄭棨都有“騎驢”的詩句或故事,而李白是蜀人,杜甫、高適、岑參、韋莊都曾入蜀,晚唐詩僧貫休從杭州騎驢入蜀,寫下了“千水千山得得來”的名句,更為人們所熟知。所以騎驢與入蜀,自然容易想到“詩人”。于是,作者自問:“我難道只該(合)是一個詩人嗎?為什么在微雨中騎著驢子走入劍門關(guān),而不是過那‘鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)’的戰(zhàn)地生活呢?”不圖個人的安逸,不戀都市的繁華,他只是“百無聊賴以詩鳴”(梁啟超語),自不甘心以詩人終老,這才是陸游之所以為陸游。這首詩只能這樣進(jìn)行解釋;也只有這樣解釋,才合于陸游的思想實際,才能講清這首詩的深刻內(nèi)涵。

  一般地說,這首詩的詩句順序應(yīng)該是:“細(xì)雨”一句為第一句,接以“衣上”句,但這樣一來,便平弱而無味了。詩人把“衣上”句寫在開頭,突出了人物形象,接以第二句,把數(shù)十年間、千萬里路的遭遇與心情,概括于七字之中,而且毫不費力地寫了出來。再接以“此身合是詩人未”,既自問,也引起讀者思索,再結(jié)以充滿詩情畫意的“細(xì)雨騎驢入劍門”,形象逼真,耐人尋味,正如前人所言,“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外。”但真正的“功夫”仍在“詩外”(《示子遹》)。

  另一說認(rèn)為:自古詩人多飲酒,李白斗酒詩百篇,杜甫酒量不在李白之下。陸游滿襟衣的酒痕,正說明他與“詩仙”、“詩圣”有同一嗜好。騎驢,也是詩人的雅興,李賀騎驢帶小童出外尋詩,就是眾所周知的佳話。作者“細(xì)雨騎驢”入得劍門關(guān)來,這樣,他以“詩人”自命,就正是名副其實了。

  但作者因“無處不消魂”而黯然神傷,是和他一貫的`追求和當(dāng)時的處境有關(guān)。他生于金兵入侵的南宋初年,自幼志在恢復(fù)中原,寫詩只是他抒寫懷抱的一種方式。然而報國無門,年近半百才得以奔赴陜西前線,過上一段“鐵馬秋風(fēng)”的軍旅生活,現(xiàn)在又要去后方充任閑職,重做紙上談兵的詩人了。這使作者很難甘心。

  所以,“此身合是詩人未”,并非這位愛國志士的欣然自得,而是他無可奈何的自嘲、自嘆。如果不是故作詼諧,他也不會把騎驢飲酒認(rèn)真看作詩人的標(biāo)志。

  作者懷才不遇,報國無門,衷情難訴,壯志難酬,因此在抑郁中自嘲,在沉痛中調(diào)侃自己。

劍門道中遇微雨原文翻譯及賞析2

  衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無處不銷魂。

  此身合是詩人未?細(xì)雨騎驢入劍門。

  古詩簡介

  《劍門道中遇微雨》作于1172年冬。當(dāng)時,陸游由南鄭(今陜西漢中)調(diào)回成都,途經(jīng)劍門山,寫下這首詩。陸游在南鄭,是以左承議郎處于四川宣撫使王炎幕中,參預(yù)軍事機密。南鄭是當(dāng)時抗金前方的軍事重鎮(zhèn),陸游在那時常常“寢飯鞍馬間”(《憶昔》)。而成都則是南宋時首都臨安(杭州)之外最繁華的城市。陸游去成都是調(diào)任成都府路安撫使司參議官;而擔(dān)任安撫使的又是當(dāng)時著名詩人,也是陸游好友的范成大。他此行是由前線到后方,由戰(zhàn)地到大都市,是去危就安、去勞就逸。

  翻譯/譯文

  衣服上沾滿了旅途上的灰塵和雜亂的酒的痕跡。出門在外去很遠(yuǎn)的地方宦游,所到之地沒有一處是不讓人心神暗淡和感傷的。我這一輩子就應(yīng)該做一個詩人嗎?為什么騎上瘦驢在細(xì)雨中到劍門關(guān)去?

  注釋

  (1)劍門:劍門,在今四川劍閣縣北。據(jù)《大清一統(tǒng)志》:“四川保寧府:大劍山在劍州北二十五里。其山削壁中斷,兩崖相嵌,如門之辟,如劍之植,故又名劍門山。”

  (2)銷魂:心懷沮喪得好象丟了魂似的。形容非常悲傷或愁苦。

  (3)合:應(yīng)該。

  創(chuàng)作背景

  此詩當(dāng)作于南宋孝宗乾道八年(1172年)冬。當(dāng)時,陸游由南鄭(今陜西漢中)前線調(diào)回成都(今屬四川)。陸游在南鄭,是以左承議郎處于四川宣撫使王炎幕中,參預(yù)軍事機密。南鄭是當(dāng)時抗金前方的軍事重鎮(zhèn),陸游在那時常常“寢飯鞍馬間”(《憶昔》)。而成都則是南宋時首都臨安(杭州)之外最繁華的城市。陸游去成都是調(diào)任成都府路安撫使司參議官;而擔(dān)任安撫使的又是當(dāng)時著名詩人,也是陸游好友的范成大。他此行是由前線到后方,由戰(zhàn)地到大都市,是去危就安、去勞就逸。他在南鄭往成都途經(jīng)四川劍閣劍門關(guān)時寫下這首詩。

  賞析/鑒賞

  這是一首廣泛傳頌的名作,詩情畫意,十分動人。然而,也不是人人都懂其深意,特別是第四句寫得太美,容易使讀者“釋句忘篇”。如果不聯(lián)系作者平生思想、當(dāng)時境遇,不通觀全詩并結(jié)合作者其他作品來看,便易誤解。作者先寫“衣上征塵雜酒痕,遠(yuǎn)游無處不銷魂”。陸游晚年說過:“三十年間行萬里,不論南北怯登樓”(《秋晚思梁益舊游》)。梁即南鄭,益即成都。實際上以前的奔走,也在“萬里”“遠(yuǎn)游”之內(nèi)。這樣長期奔走,自然衣上沾滿塵土;而“國仇未報”,壯志難酬,“興來買盡市橋酒……如鉅野受黃河頓”(《長歌行》),故“衣上征塵”之外,又雜有“酒痕”。“征塵雜酒痕”是壯志未酬,處處傷心(“無處不銷魂”)的結(jié)果,也是“志士凄涼閑處老”(《病起》)的寫照。

  “遠(yuǎn)游無處不銷魂”的“無處”(“無一處”即“處處”),既包括過去所歷各地,也包括寫這首詩時所過的劍門,甚至更側(cè)重于劍門。這就是說:他“遠(yuǎn)游”而“過劍門”時,“衣上征塵雜酒痕”,心中又一次黯然“銷魂”。

  引起“銷魂”的,還是由于秋冬之際,“細(xì)雨”蒙蒙,不是“鐵馬渡河”(《雪中忽起從戎之興戲作》),而是騎驢回蜀。就“亙古男兒一放翁”(梁啟超《讀陸放翁集》)來說,他不能不感到傷心。當(dāng)然,李白、杜甫、賈島、鄭棨都有“騎驢”的詩句或故事,而李白是蜀人,杜甫、高適、岑參、韋莊都曾入蜀,晚唐詩僧貫休從杭州騎驢入蜀,寫下了“千水千山得得來”的名句,更為人們所熟知。所以騎驢與入蜀,自然容易想到“詩人”。于是,作者自問:“我難道只該(合)是一個詩人嗎?為什么在微雨中騎著驢子走入劍門關(guān),而不是過那‘鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)’的戰(zhàn)地生活呢?”不圖個人的安逸,不戀都市的繁華,他只是“百無聊賴以詩鳴”(梁啟超語),自不甘心以詩人終老,這才是陸游之所以為陸游。這首詩只能這樣進(jìn)行解釋;也只有這樣解釋,才合于陸游的思想實際,才能講清這首詩的深刻內(nèi)涵。

  一般地說,這首詩的.詩句順序應(yīng)該是:“細(xì)雨”一句為第一句,接以“衣上”句,但這樣一來,便平弱而無味了。詩人把“衣上”句寫在開頭,突出了人物形象,接以第二句,把數(shù)十年間、千萬里路的遭遇與心情,概括于七字之中,而且毫不費力地寫了出來。再接以“此身合是詩人未”,既自問,也引起讀者思索,再結(jié)以充滿詩情畫意的“細(xì)雨騎驢入劍門”,形象逼真,耐人尋味,正如前人所言,“狀難寫之景如在目前,含不盡之意見于言外。”但真正的“功夫”仍在“詩外”(《示子遹》)。

  另一說認(rèn)為:自古詩人多飲酒,李白斗酒詩百篇,杜甫酒量不在李白之下。陸游滿襟衣的酒痕,正說明他與“詩仙”、“詩圣”有同一嗜好。騎驢,也是詩人的雅興,李賀騎驢帶小童出外尋詩,就是眾所周知的佳話。作者“細(xì)雨騎驢”入得劍門關(guān)來,這樣,他以“詩人”自命,就正是名副其實了。

  但作者因“無處不銷魂”而黯然神傷,是和他一貫的追求和當(dāng)時的處境有關(guān)。他生于金兵入侵的南宋初年,自幼志在恢復(fù)中原,寫詩只是他抒寫懷抱的一種方式。然而報國無門,年近半百才得以奔赴陜西前線,過上一段“鐵馬秋風(fēng)”的軍旅生活,現(xiàn)在又要去后方充任閑職,重做紙上談兵的詩人了。這使作者很難甘心。

  所以,“此身合是詩人未”,并非這位愛國志士的欣然自得,而是他無可奈何的自嘲、自嘆。如果不是故作詼諧,他也不會把騎驢飲酒認(rèn)真看作詩人的標(biāo)志

  作者懷才不遇,報國無門,衷情難訴,壯志難酬,因此在抑郁中自嘲,在沉痛中調(diào)侃自己。

【劍門道中遇微雨原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

劍門道中遇微雨原文鑒賞06-13

劍門道中遇微雨_陸游的詩原文賞析及翻譯08-26

詩詞《劍門道中遇微雨》鑒賞及答案解析06-12

云門道中晚步原文翻譯10-27

《劍器近》原文和翻譯賞析06-22

《微雨夜行》全詩翻譯賞析06-18

驥遇伯樂原文翻譯06-11

干將鑄劍原文及翻譯07-12

汨羅遇風(fēng)原文及賞析07-06

《古劍篇》原文及賞析03-16

主站蜘蛛池模板: 国产激情无码一区二区APP| 国产日韩欧美在线播放| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 92午夜福利影院一区二区三区| 欧美性爱精品一区二区三区| 中文字幕色在线| 免费高清a毛片| 午夜爽爽视频| 亚洲全网成人资源在线观看| 亚洲男人的天堂久久香蕉| 久久99久久无码毛片一区二区 | 99精品伊人久久久大香线蕉| Jizz国产色系免费| 国产三级视频网站| 欧美一级在线播放| 国产杨幂丝袜av在线播放| 国产精品福利尤物youwu| 亚洲中文字幕无码mv| 亚洲一区免费看| 久久亚洲AⅤ无码精品午夜麻豆| 亚洲男人的天堂在线观看| 97超爽成人免费视频在线播放| 欧美第二区| 99久久国产综合精品女同| 日本欧美视频在线观看| 69视频国产| 中文成人无码国产亚洲| 视频二区中文无码| 日韩免费毛片| 国产免费久久精品99re丫丫一| 欧洲精品视频在线观看| 六月婷婷精品视频在线观看| 国产精品白浆在线播放| 大香伊人久久| 四虎精品黑人视频| 亚洲国产亚综合在线区| 欧美笫一页| 国产美女在线免费观看| 四虎永久免费地址在线网站| 中文精品久久久久国产网址| 一级毛片网| 国产丝袜丝视频在线观看| 国产不卡在线看| 欧美一区福利| 国产人成在线观看| 国产午夜无码专区喷水| 精品国产aⅴ一区二区三区| 91精品视频在线播放| 国内精品久久人妻无码大片高| 青草91视频免费观看| 国产精品视频999| 2021国产精品自拍| 91精品人妻一区二区| 91 九色视频丝袜| 99手机在线视频| 996免费视频国产在线播放| 国产主播一区二区三区| 国产日韩精品欧美一区灰| 丁香综合在线| 亚洲日韩精品无码专区97| av尤物免费在线观看| 精品久久久久久中文字幕女| 国产a v无码专区亚洲av| 国产在线97| 丝袜亚洲综合| 欧美激情综合| 久久精品一卡日本电影 | 亚洲成人手机在线| 色婷婷综合在线| 欧亚日韩Av| 国产精品尤物铁牛tv | 97青草最新免费精品视频| 国产精品任我爽爆在线播放6080| a毛片免费在线观看| 亚洲伊人天堂| 国产精品综合久久久| 亚州AV秘 一区二区三区| 不卡视频国产| 国产精品性| 亚洲天堂网在线观看视频| 久久国产成人精品国产成人亚洲| 亚洲视频色图|