国产日韩精品欧美一区喷,大又大粗又爽又黄少妇毛片男同 ,另类色综合,在线免费不卡视频,国产精品V日韩精品,伊人久综合,在线无码va中文字幕无码,欧美有码在线观看

《水檻遣心》原文及翻譯

時間:2024-02-27 20:28:39 好文 我要投稿
  • 相關推薦

《水檻遣心二首》原文及翻譯

《水檻遣心二首》原文及翻譯1

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文

  去郭軒楹敞,無村眺望賒。

  澄江平少岸,幽樹晚多花。

  細雨魚兒出,微風燕子斜。

  城中十萬戶,此地兩三家。

  蜀天常夜雨,江檻已朝晴。

  葉潤林塘密,衣干枕席清。

  不堪祗老病,何得尚浮名。

  淺把涓涓酒,深憑送此生。

  譯文

  草堂遠離喧鬧的成都,庭院開闊寬敞,四周沒有村落,放眼一望無邊。

  碧澄江水,幾乎淹沒兩岸;蔥蘢樹木,黃昏盛開鮮花。

  細雨蒙蒙,魚兒歡快地躍出水面;微風習習,燕子傾斜著掠過天空。

  城里擁擠著十萬人家,熙熙攘攘;這里卻只有兩三燈火,清閑自在。

  蜀地四川的天氣常常在夜里下雨,在水邊的欄桿旁已能看到天色轉晴。

  花葉被雨水淋得濕潤,樹林里密密麻麻地布滿水洼,我的衣服和枕席也干了。

  我不能承受現在的體弱多病,又哪里還看重功利與浮名。

  慢慢地倒酒來飲,我憑借它來陪伴我的余生。

  注釋

  ⑴水檻(jiàn):指水亭之檻,可以憑檻眺望,舒暢身心。

  ⑵去郭軒楹敞:去郭,遠離城郭。軒楹:指草堂的建筑物。軒,長廊;楹(yíng),柱子。敞,開朗。

  ⑶無村眺望賒:因附近無村莊遮蔽,故可遠望。賒(shē):長,遠。

  ⑷澄江平少岸:澄清的江水高與岸平,因而很少能看到江岸。

  ⑸城中十萬戶,此地兩三家.:將“城中十萬戶”與“此地兩三家”對照,見得此地非常清幽。城中,指成都。

  ⑹蜀天:蜀中雅州,常多陰雨,號曰漏天。

 、藱懀簷跅U。

 、天螅▃hī):恭敬。

 、蜕校撼缟,注重。浮名:虛名。

  ⑽涓涓:細水緩流的樣子。

  賞析

  第一首詩,首聯先寫草堂的環境:草堂離城郭很遠,庭園開闊寬敞,旁無村落,因而詩人能夠極目遠眺。中間四句緊接著寫眺望到的景色。“澄江平少岸”,詩人憑檻遠望,碧澄清澈的江水,浩浩蕩蕩,似乎和江岸齊平了,這是寫遠景;“幽樹晚多花”則寫近景,草堂四周郁郁蔥蔥的樹木,在春日的黃昏里,盛開著姹紫嫣紅的花朵,散發出迷人的清香。五、六兩句刻畫細膩,描寫極為生動:“細雨魚兒出,微風燕子斜!濒~兒在毛毛細雨中搖曳著身軀,噴吐著水泡兒,歡欣地游到水面來了。燕子輕柔的軀體,在微風的吹拂下,傾斜著掠過水蒙蒙的天空……這是歷來為人傳誦的名句。詩人遣詞用意精微細致,描寫十分生動!俺觥睂懗隽唆~的歡欣,極其自然;“斜”寫出了燕子的輕盈,逼肖生動。詩人細致地描繪了微風細雨中魚和燕子的動態,其意在托物寄興。這二句詩流露出作者熱愛春天的喜悅心情,是歷來為人傳誦的名句。葉夢得《石林詩話》云:“詩語忌過巧。然緣情體物,自有天然之妙,如老杜‘細雨魚兒出,微風燕子斜’,此十字,殆無一字虛設。細雨著水面為漚,魚常上浮而淰。若大雨,則伏而不出矣。燕體輕弱,風猛則不勝 ,惟微風乃受以為勢 ,故又有‘輕燕受風斜’之句。”尾聯呼應起首兩句。以“城中十萬戶”與“此地兩三家”對比,更顯得草堂的閑適幽靜。這首詩寫傍晚時分所見到的微風細雨中的景象,表現了環境的清幽美好和詩人閑適寧靜的心情及其對大自然的熱愛。全詩八句都是對仗,而且描寫中遠近交錯,精細自然,“自有天然工巧而不見其刻劃之痕!彼渚鋵懢埃渚溆小扒残摹敝。詩中描繪的是草堂環境,然而字里行間含蘊的,卻是詩人悠游閑適的心情和對大自然、對春天的熱愛。

  第二首詩,前兩聯寫景,后兩聯言志。開篇描繪的是四川一帶夜里常常多雨的天氣:晚上淅淅瀝瀝地下了一整夜的雨,等第二天出門以后,靠在水邊的欄桿上遠望,才看到天色已經開始放晴。夜里的'降雨和天明后的放晴構成了對比,烘托出晴朗天氣的可貴,由此也引出下文。由于雨水的淋洗,四周的花葉變得很濕潤,樹林里也布滿了水洼;淋濕的衣服已經干了,枕席也變得干凈!叭~潤林塘密”,表現出詩人生活環境的清幽和靜謐;“衣干枕席清”,顯示出夜雨的綿長細密,也顯示出詩人住所的簡陋。緊接著,詩人描寫了自己年老多病的現狀,表達了他厭倦浮名的心情!安豢啊闭f明詩人老邁之甚,“何得”說明他對浮名厭倦之深,語氣強烈,感情激蕩。最后兩句寫他慢慢倒酒而飲,借此來消遣余生,表達了詩人對自己身世遭遇的感慨和無奈之情。這首詩與前詩相比基調就沉重了些,描繪了一番蜀地的景象。在詠物的同時抒發了詩人對現實的種種不滿和郁郁不得志,而又感慨自己老邁無力去改變現世,無奈飲酒來得以消遣。

  創作背景

  《水檻譴心二首》,大約作于唐肅宗上元二年(761年)。杜甫定居草堂后,經過他的一番經營,草堂園畝擴展了,樹木栽多了。水亭旁,還添了專供垂釣、眺望的水檻。詩人經過了長期顛沛流離的生活以后,現在得到了安身的處所,面對著綺麗的風光,情不自禁地寫下了一些歌詠自然景物的小詩。

《水檻遣心二首》原文及翻譯2

  水檻遣心二首

  朝代:唐代

  作者:杜甫

  原文

  去郭軒楹敞,無村眺望賒。澄江平少岸,幽樹晚多花。

  細雨魚兒出,微風燕子斜。城中十萬戶,此地兩三家。

  蜀天常夜雨,江檻已朝晴。葉潤林塘密,衣干枕席清。

  不堪祗老病,何得尚浮名。淺把涓涓酒,深憑送此生。

  譯文

  【其一】

  草堂遠離城郭,軒楹寬敞,極目遠眺,沒有村莊阻隔,視野開闊。江水清澈,江水上漲,幾與江岸齊平,因而幾乎看不到江岸,草堂四周,樹木蔥蘢,在春日的黃昏里 ,盛開著似錦的繁花。蒙蒙細雨中,魚兒歡躍,時不時跳出水面,微微風中,燕子斜飛。城中有十萬戶人家,而此地只有兩三戶人家。

  【其二】

  蜀地四川的天氣常常在夜里下雨,在水邊的欄桿旁已能看到天色轉晴。花葉被雨水淋得濕潤,樹林里密密麻麻地布滿水洼,我的衣服和枕席也干了。我不能承受現在的體弱多病,又哪里還看重功利與浮名。慢慢地倒酒來飲,我憑借它來陪伴我的余生。

  注釋

  ①水檻:指水亭之檻,可以憑檻眺望,舒暢身心,讀jiàn。

  ②去郭軒楹敞:遠離城郭。軒楹:指草堂的建筑物。軒,長廊;楹,柱子。敞,開朗。

 、蹮o村眺望賒:因附近無村莊遮蔽,故可遠望。賒:長,遠。

  ④澄江平少岸:澄清的江水高與岸平,因而很少能看到江岸。

 、莩侵惺f戶,此地兩三家.:將“城中十萬戶”與“此地兩三家”對照,見得此地非常清幽。城中,指成都。

 、奘裉欤菏裰醒胖,常多陰雨,號曰漏天。

 、邫懀簷跅U。

 、囔螅▃hī):恭敬。

  ⑨尚:崇尚,注重。浮名:虛名。

  ⑩涓涓:細水緩流的樣子。

  創作背景

  《水檻譴心二首》,大約作于公元七六一年(唐肅宗上元二年)。杜甫定居草堂后,經過他的一番經營,草堂園畝擴展了,樹木栽多了。水亭旁,還添了專供垂釣、眺望的'水檻。詩人經過了長期顛沛流離的生活以后,現在得到了安身的處所,面對著綺麗的風光,情不自禁地寫下了一些歌詠自然景物的小詩。

【《水檻遣心》原文及翻譯】相關文章:

淥水曲原文翻譯09-27

夏日原文翻譯02-26

口技原文及翻譯12-16

豐原文翻譯12-17

伐柯原文翻譯12-17

論語原文及翻譯05-06

詠史原文及翻譯12-18

綢繆原文翻譯12-19

天保原文翻譯12-20

北門原文及翻譯09-02

主站蜘蛛池模板: 国产精品冒白浆免费视频| 亚洲精品无码AV电影在线播放| 四虎国产在线观看| 亚洲高清日韩heyzo| 91视频青青草| 人妻精品全国免费视频| 麻豆精品视频在线原创| 亚洲欧洲日韩综合色天使| 欧美日韩国产在线播放| 四虎国产永久在线观看| 国产美女91视频| 亚洲成人播放| 日本三级精品| 全午夜免费一级毛片| 国产亚洲精品91| 国产亚洲精品资源在线26u| 亚洲综合第一区| 99一级毛片| 女人天堂av免费| 久久精品人人做人人爽| 在线国产欧美| 国产成人精品一区二区| 亚洲国产看片基地久久1024| 精品国产免费观看一区| 99久久精品国产麻豆婷婷| 日韩精品一区二区三区中文无码| 国产中文一区a级毛片视频| 国内精品91| 成人亚洲天堂| 久久国产高潮流白浆免费观看| 色综合激情网| 国产成人1024精品| 精品91自产拍在线| 97国产精品视频自在拍| 日韩在线2020专区| 亚洲性网站| 亚洲欧美在线综合图区| 欧美色综合网站| 久久综合干| 免费观看亚洲人成网站| 欧美日韩成人| 欧美啪啪网| 青青青国产视频| 99无码中文字幕视频| 国产视频欧美| 亚洲丝袜中文字幕| 999在线免费视频| 中文字幕在线看| 国产一级做美女做受视频| 伊人久久婷婷五月综合97色 | 日韩AV无码免费一二三区| 欧美天堂久久| 国产高清在线精品一区二区三区| 色综合婷婷| 亚洲综合亚洲国产尤物| 欧美日韩精品在线播放| 毛片三级在线观看| 四虎国产永久在线观看| 国产福利小视频在线播放观看| 精品少妇人妻av无码久久| 国产玖玖视频| 亚洲熟女偷拍| 国产在线自在拍91精品黑人| av天堂最新版在线| 国产91成人| 中文字幕欧美日韩| 美女一区二区在线观看| 国产三级a| 91色在线观看| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 国产精品欧美激情| 伊人久久精品无码麻豆精品| 好吊色妇女免费视频免费| 无码专区在线观看| 四虎成人免费毛片| 久久情精品国产品免费| 中文字幕 日韩 欧美| 国产噜噜噜视频在线观看| 国产免费黄| 亚洲欧州色色免费AV| 久久精品人人做人人爽电影蜜月| 国产精品无码AⅤ在线观看播放|