国产日韩精品欧美一区喷,大又大粗又爽又黄少妇毛片男同 ,另类色综合,在线免费不卡视频,国产精品V日韩精品,伊人久综合,在线无码va中文字幕无码,欧美有码在线观看

點絳唇·詠梅月原文翻譯及賞析

時間:2023-10-22 07:24:16 古籍 我要投稿
  • 相關推薦

點絳唇·詠梅月原文翻譯及賞析

點絳唇·詠梅月原文翻譯及賞析1

  一夜相思,水邊清淺橫枝瘦。小窗如晝,情共香俱透。

  清入夢魂,千里人長久。君知否?雨僝云僽,格調還依舊。

  譯文

  整夜思念著遠方的知音,在清澈的池水邊,橫斜著清瘦稀疏的梅花影子。

  小窗外被月光照得如同白晝一樣,那一縷縷情思、一陣陣暗香,都透出在這幽靜的夜晚。

  那清淡的月光,那疏梅的幽芳,將伴人進入夢鄉,夢中很可能見到遠在千里外的長久思念的知音。

  你知道不,縱然屢遭風吹雨打的摧殘,梅的品格還是依然如故。

  注釋

  點絳(jiàng)唇:詞牌名,此調因江淹《詠美人春游》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇”句而得名。

  水邊清淺橫枝瘦:橫(héng)枝,指橫向生出的梅枝。瘦,指梅的枝條稀疏。“水邊”句,化用林逋(bū)《山園小梅》詩意。其一云:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”其二云:“雪后園林才半樹,水邊籬落忽橫枝。”句意為清澈的淺水池邊橫斜著稀疏的梅花枝條。

  小窗如晝:形容月光明亮,照得窗前如同白晝。晝:白天。

  共:和。

  俱:一起。

  透:透出,透過。

  清入夢魂:即“魂入清夢"的倒裝,指梅和月的靈魂品質進入了我清幽的夢境。

  千里人長久:“千里”句,化用蘇軾《水調歌頭》“但愿人長久,千里共嬋娟”句意。意為祝愿千里外的知音天長地久。

  雨僝(chán)云僽(zhòu):梅月經受雨和云的折磨。僝僽:折磨。黃庭堅《宴桃源》:“天氣把人僝僽,落絮游絲時候。”

  格調:品格和情調,此處專指品格。

  依舊:像以前一樣,指品格不變。

  賞析

  南宋淳熙十五年(公元1188年)冬天,詞人從浙江東陽趕赴江西探望自己的好友辛棄疾。詞人趕到紫溪等待朱熹相聚,由于朱熹有事未能前來,詞人于是便辭別辛棄疾東歸。詞人走后,辛棄疾作了一首《賀新郎》詞,詞人看到后,就寫了這首詞來贈答。

  創作背景

  “一夜相思”一句用擬人手法寫梅花,“相思”竟至于“一夜”,體現了詞人孤獨寂寞之狀。“水邊清淺橫枝瘦”一句化用“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”詩意,既寫梅花的形象,亦暗寫月。“水邊清淺”是梅生長的環境;“橫枝瘦”形容梅花的'風韻姿態;“瘦”字照應上句,是“相思”的結果。“相思”是此詞意脈。“相思”不得,故夢;夢不得,故千里尋人,遙致情懷;尋人致語仍難遺繾綣孤寂之情,遂有問;由問而突出梅花在凄雨寒云之下傲然挺立的清標風神,從而也就抒寫出詞人堅持正義不怕打擊不屈不撓的人格,完成了意境創造。

  “小窗如晝,情共香俱透。”這兩句詠月與梅。上句寫月,暗及窗內之人,“如晝”二字描繪了皓潔的月色,月照“小窗”,體現出室內人的難眠之意;下句“情”因“相思”而生,“香”從嗅覺上寫梅花,“透”字自月光轉出,而用“共”、“俱”二字將三者緊密結合起來,情景交融。

  “清入夢魂,千里人長久。”兩句意蘊豐富。這里的“清”既指月亮的清輝,亦指梅花的清香;清輝幽芳伴人入夢,體現了夢境的和諧、溫馨。“千里人長久”化用蘇軾《水調歌頭》“但愿人長久,千里共嬋娟”詞意,寫詞人對遠方友人的祝愿,既含有相思之情,又暗中關合一個“月”字,意境綿邈,含蓄委婉。

  “雨僝云僽倦,格調還依舊。”這兩句詠梅言志,先以疑問句突出詞情,繼而寫梅花遭受風雨摧殘而格調還依舊”,表現了梅花在風雨中傲然挺立的清標風神。梅花的“格調”,正是詞人高潔品質和堅持正義、不怕打擊、不屈不撓精神的象征。

  這首月下詠梅詞,托梅言志,借月抒懷。詞人把梅、月、人有機地結合成一個整體來寫,寥寥數筆,點染出梅花的幽姿清韻、暗香芳魂,也描繪出月亮的清輝,創造了一個清幽溫馨而又朦朧飄渺的境界。通篇寫梅月,卻不道出半個“梅”字“月”字,而能盡得其象外之物,環中之旨,脈絡井井可尋,是一首“不著一字,盡得風流’’的佳作。這首詞把梅的品格和詞人的心境表達得曲折盡意,饒有余味。

  陳亮

  陳亮(1143—1194)原名汝能,后改名陳亮,字同甫,號龍川,婺州永康(今屬浙江)人。婺州以解頭薦,因上《中興五論》,奏入不報。孝宗淳熙五年,詣闕上書論國事。后曾兩次被誣入獄。紹熙四年光宗策進士第一,狀元。授簽書建康府判官公事,未行而卒,謚號文毅。所作政論氣勢縱橫,詞作豪放,有《龍川文集》《龍川詞》,宋史有傳。

點絳唇·詠梅月原文翻譯及賞析2

  原文:

  一夜相思,水邊清淺橫枝瘦。

  小窗如晝。

  情共香俱透。

  清入夢魂,千里人長久。

  君知否。

  雨孱云愁。

  格調還依舊。

  譯文

  整夜思念著遠方的知音,在清澈的池水邊,橫斜著清瘦稀疏的梅花影子。

  小窗外被月光照得如同白晝一樣,那一縷縷情思、一陣陣暗香,都透出在這幽靜的夜晚。

  那清淡的月光,那疏梅的幽芳,將伴人進入夢鄉,夢中很可能見到遠在千里外的長久思念的知音。

  你知道不,縱然屢遭風吹雨打的摧殘,梅的品格還是依然如故。

  注釋

  點絳(jiàng)唇:詞牌名,此調因江淹《詠美人春游》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇”句而得名。

  水邊清淺橫枝瘦:橫(héng)枝,指橫向生出的梅枝。瘦,指梅的枝條稀疏。“水邊”句,化用林逋(bū)《山園小梅》詩意。其一云:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。”其二云:“雪后園林才半樹,水邊籬落忽橫枝。”句意為清澈的淺水池邊橫斜著稀疏的.梅花枝條。

  小窗如晝:形容月光明亮,照得窗前如同白晝。晝:白天。

  共:和。

  俱:一起。

  透:透出,透過。

  清入夢魂:即“魂入清夢"的倒裝,指梅和月的靈魂品質進入了我清幽的夢境。

  千里人長久:“千里”句,化用蘇軾《水調歌頭》“但愿人長久,千里共嬋娟”句意。意為祝愿千里外的知音天長地久。

  雨僝(chán)云僽(zhòu):梅月經受雨和云的折磨。僝僽:折磨。黃庭堅《宴桃源》:“天氣把人僝僽,落絮游絲時候。”

  格調:品格和情調,此處專指品格。

  依舊:像以前一樣,指品格不變。

  賞析:

  ①“水邊”句:用林逋《山園小梅》:“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”詩意。

  ②小窗如晝:形容月光明亮。

  ③雨僝云僽:指風吹雨打。僝僽:摧殘。

  ④格調:指品格。

  【評解】

  這首月下詠梅詞,以梅言志,借月抒懷。上片寫月下梅影,橫斜水邊。詩人小窗獨

  坐,暗香幽情,交相融合。下片寫明月清輝伴我入夢,夢中向千里外的好友致意。并表

  示即使遭到風雨摧殘,高潔的品質也不會改變。全詞含蓄委婉,寓意殊深。

【點絳唇·詠梅月原文翻譯及賞析】相關文章:

點絳唇·感興原文翻譯及賞析02-20

點絳唇·梅原文翻譯及賞析03-06

點絳唇·閨思原文翻譯及賞析06-13

點絳唇·閨思原文賞析及翻譯01-21

點絳唇·紅杏飄香原文、翻譯、賞析08-02

點絳唇·采藥歸來原文翻譯及賞析04-05

《點絳唇·詠梅月》鑒賞及譯文08-01

點絳唇·病起懨懨原文翻譯及賞析02-09

《點絳唇·春日風雨有感》原文、翻譯及賞析02-05

點絳唇·醉漾輕舟原文翻譯及賞析04-02

主站蜘蛛池模板: 国产在线精彩视频二区| 国产精品亚洲一区二区三区z| 欧美激情综合| 国产精品七七在线播放| 日本午夜影院| 久久五月视频| 黄色污网站在线观看| 國產尤物AV尤物在線觀看| 噜噜噜综合亚洲| 婷婷色在线视频| 国产va视频| 国产精品免费电影| 九九热精品在线视频| 婷婷久久综合九色综合88| 亚洲第一天堂无码专区| 毛片最新网址| 激情无码字幕综合| www.91在线播放| 精品视频一区在线观看| 成人午夜视频在线| 欧美一区二区三区国产精品| 看av免费毛片手机播放| 欧美一级夜夜爽www| 国产九九精品视频| 日本高清免费一本在线观看| 九色视频一区| 97影院午夜在线观看视频| 91精品啪在线观看国产60岁| 久热精品免费| 综合社区亚洲熟妇p| 午夜精品区| 精品国产99久久| 美女一级毛片无遮挡内谢| 精品伊人久久大香线蕉网站| 成年片色大黄全免费网站久久| 国产精品久久久久久久久kt| 青青操视频在线| 五月六月伊人狠狠丁香网| 成人午夜福利视频| 五月激情婷婷综合| 91在线一9|永久视频在线| a国产精品| 婷婷色狠狠干| 高清无码一本到东京热| 亚洲国产日韩欧美在线| 综合亚洲网| 欧美日韩在线国产| 一级毛片在线免费视频| 亚洲最大福利网站| 一级片免费网站| 亚洲三级电影在线播放| 日韩无码视频网站| 中文字幕首页系列人妻| 国产精品免费露脸视频| 91精品福利自产拍在线观看| 伊人激情综合| 国产成人精品优优av| 99re精彩视频| 国精品91人妻无码一区二区三区| 五月天在线网站| 在线观看热码亚洲av每日更新| 一本视频精品中文字幕| 国产免费高清无需播放器| 伊人天堂网| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 成人亚洲天堂| 国产黄网站在线观看| AV熟女乱| 国产激爽大片高清在线观看| 久久永久免费人妻精品| 亚洲AV无码久久天堂| 国产精品深爱在线| 毛片免费试看| 亚洲中文无码av永久伊人| 99精品免费欧美成人小视频| 国产精品区视频中文字幕| 亚洲综合片| 久久久久青草大香线综合精品| 嫩草在线视频| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 国产91无毒不卡在线观看| 精品一区二区无码av|