国产日韩精品欧美一区喷,大又大粗又爽又黄少妇毛片男同 ,另类色综合,在线免费不卡视频,国产精品V日韩精品,伊人久综合,在线无码va中文字幕无码,欧美有码在线观看

裳裳者華原文翻譯及賞析

時間:2022-04-04 19:15:13 古籍 我要投稿

裳裳者華原文翻譯及賞析集錦3篇

裳裳者華原文翻譯及賞析1

  原文

  裳裳者華,其葉湑兮。我覯之子,我心寫兮。我心寫兮,是以有譽處兮。

  裳裳者華,蕓其黃矣。我覯之子,維其有章矣。維其有章矣,是以有慶矣。

  裳裳者華,或黃或白。我覯之子,乘其四駱。乘其四駱,六轡沃若。

  左之左之,君子宜之。右之右之,君子有之。維其有之,是以似之。

  翻譯

  譯文

  花兒朵朵在盛開,葉兒繁茂長勢旺。我遇見了那個人,我的心啊真舒暢。我的心啊真舒暢,于是有了安樂的地方。

  花兒朵朵在盛開,鮮亮艷麗黃又黃。我遇見了那個人,他的服飾有文章。他的服飾有文章,于是有了喜慶的排場。

  花兒朵朵在盛開,有黃有白多嬌艷。我遇見了那個人,四匹黑鬣白馬駕在前。四匹黑鬣白馬駕在前,六根韁繩光滑又柔軟。

  要向左啊就向左,君子應付很適宜。要向右啊就向右,君子發揮有余地。因他發揮有余地,所以后嗣能承繼。

  注釋

  ⑴裳裳:猶“堂堂”,旺盛鮮艷的樣子。華:花。

  ⑵湑(xǔ):茂盛的樣子。

 、怯M(gòu):遇見。

 、葘懀和ā盀a”,心情舒暢。

 、勺u:通“豫”,安樂。

 、适|:色彩濃艷。

 、苏拢杭y章,服飾文采。

  ⑻駱:黑鬣(liè)白馬。

  ⑼沃若:光滑柔軟的樣子。

 、嗡疲核茫^承祖宗功業。

  賞析

  全詩共四章,每章四句。

  詩前三章是結構相似的重調,每章的前兩句寫花起興,從“其葉湑兮”到“蕓其黃矣”再到“或黃或白”,將花繁葉茂的盛景充分地表露出來,也由此烘托出抒情主人公心中的無比歡娛。而“我”所遇的“之子”又是什么樣子呢?在首章,詩人只寫了自己的主觀心理感受“我心寫兮”,“是以有譽處兮”,心中煩憂盡瀉,充滿歡樂。是什么樣的人使得“我”如此歡悅?詩第二章給“之子”一個特寫鏡頭,這個鏡頭沒有對準他的面部,也沒有對準他的眼睛,而是對準其服飾:“維其有章矣。”這樣的敘述中滲透著贊美之情,因為服飾之美在先秦時期是身份和地位的外在表現。至此,詩人仍覺不足,又將目光轉向全景,在第三章寫“之子”的車馬之盛,“乘其四駱,六轡沃若”,十足風光,十分氣派。如此一層一層推進,在形象的跳躍式敘述中顯示出歡快的激情。詩若就此打住,便顯得情感過于淺直,而且缺少了雅詩中應有的那份平和與理性,于是詩第四章從節奏和用韻兩方面都變得舒緩起來,“左之左之,君子宜之;右之右之,君子有之”,從左右兩方面寫君子無所不宜的品性和才能,有了這方面的歌唱,使得前面三章的贊美有了理性依據!熬S其有之,是以似之”,兩句總括全篇,贊美君子表里如一、德容兼美的風貌,以平和安詳作結。方玉潤《詩經原始》謂“末章似歌非歌,似謠非謠,理瑩筆妙,自是名言,足垂不朽”,極是。

  整首詩以花起興,贊頌人物之美,節奏變化有致,結構收束得當,讀來興味盎然,且無阿諛之感,確是一首輕松歡快又不失穩當的雅詩。

裳裳者華原文翻譯及賞析2

  原文:

  裳裳者華

  〔先秦〕佚名

  裳裳者華,其葉湑兮。我覯之子,我心寫兮。我心寫兮,是以有譽處兮。

  裳裳者華,蕓其黃矣。我覯之子,維其有章矣。維其有章矣,是以有慶矣。

  裳裳者華,或黃或白。我覯之子,乘其四駱。乘其四駱,六轡沃若。

  左之左之,君子宜之。右之右之,君子有之。維其有之,是以似之。

  譯文

  鮮花盛開多輝煌,葉子茂盛綠蒼蒼。遇見這位賢君子,我的心情真舒暢。我的心情真舒暢,因有美譽大家享。鮮花盛開多輝煌,怒放黃花多鮮亮。遇見這位賢君子,才華橫溢有教養。才華橫溢有教養,因此喜慶事兒降。鮮花盛開多輝煌,有的白色有的黃。遇見這位賢君子,駕著四馬氣昂揚。駕著四馬氣昂揚,六根韁繩閃著光。左邊有人來輔佐,君子應付很適宜。右邊有人來相佑,君子發揮有余地。只因君子有其長,所以祖業能承繼。

  注釋

  1、裳(cháng)裳:“堂堂”之假借,花鮮明美盛的樣子。

  2、華(huā):花。

  3、湑(xǔ):葉子茂盛的樣子。

  4、覯(gòu):遇見。

  5、之子:此人。

  6、寫:通“瀉”,心情舒暢!睹珎鳌罚骸拜攲懫湫囊病!笔钦f心中話都傾吐出來,憂愁消除,心情舒暢。

  7、是以:因此。

  8、譽處:指君臣處于美好的聲譽之中!犊资琛罚骸熬枷嗟,是以有聲譽之美而處之兮!币徽f“譽”通“豫”,安樂。

  9、蕓其:即“蕓蕓”,花色彩濃艷的樣子。

  10、章:文章,指其人有教養,有才華。一說為“紋章”,服飾文采。

  11、駱:黑鬃黑尾的白馬。

  12、六轡(pèi):六條韁繩。

  13、沃若:光滑柔軟的樣子。

  14、左:和下文的“右”,指左右輔弼,君子的幫手。

  15、君子:指前所言“之子”。一說指古之明王。

  16、宜:安定。

  17、有:取。意為取用他們。

  18、似:當為“嗣”之假借,繼承。

  鑒賞

  全詩共四章,每章六句。詩前三章是結構相似的重調,每章的前兩句寫花起興,從“其葉湑兮”到“蕓其黃矣”再到“或黃或白”,將花繁葉茂的盛景充分地表露出來,也由此烘托出抒情主人公心中的無比歡娛。

  在首章,詩人并沒有詳寫“我”所遇的“之子”的具體模樣,而只寫了自己的主觀心理感受“我心寫兮”,“是以有譽處兮”,心中煩憂盡瀉,充滿歡樂。為了說明“之子”使得“我”如此歡悅的原因,此詩第二章給“之子”一個特寫鏡頭,這個鏡頭沒有對準他的面部,也沒有對準他的眼睛,而是對準其服飾:“維其有章矣!边@樣的敘述中滲透著贊美之情,因為服飾之美在先秦時期是身份和地位的外在表現。至此,詩人仍覺不足,又將目光轉向全景,在第三章寫“之子”的車馬之盛,“乘其四駱,六轡沃若”,十足風光,十分氣派。如此一層一層推進,在形象的跳躍式敘述中顯示出歡快的激情。

  詩若就此打住,便顯得情感過于淺直,而且缺少了雅詩中應有的那份平和與理性,于是詩第四章從節奏和用韻兩方面都變得舒緩起來,“左之左之,君子宜之;右之右之,君子有之”,從左右兩方面寫君子無所不宜的品性和才能,有了這方面的歌唱,使得前面三章的贊美有了理性依據!熬S其有之,是以似之”,兩句總括全篇,贊美君子表里如一、德容兼美的風貌,以平和安詳作結。

  整首詩以花起興,贊頌人物之美,節奏變化有致,結構收束得當,讀來興味盎然,且無阿諛之感,確是一首輕松歡快又不失穩當的雅詩。

裳裳者華原文翻譯及賞析3

  小雅·裳裳者華

  裳裳者華,其葉湑兮。我覯之子,我心寫兮。我心寫兮,是以有譽處兮。

  裳裳者華,蕓其黃矣。我覯之子,維其有章矣。維其有章矣,是以有慶矣。

  裳裳者華,或黃或白。我覯之子,乘其四駱。乘其四駱,六轡沃若。

  左之左之,君子宜之。右之右之,君子有之。維其有之,是以似之。

  翻譯

  鮮花盛開多輝煌,葉子茂盛綠蒼蒼。遇見這位賢君子,我的心情真舒暢。我的心情真舒暢,因有美譽大家享。

  鮮花盛開多輝煌,怒放黃花多鮮亮。遇見這位賢君子,才華橫溢有教養。才華橫溢有教養,因此喜慶事兒降。

  鮮花盛開多輝煌,有的白色有的黃。遇見這位賢君子,駕著四馬氣昂揚。駕著四馬氣昂揚,六根韁繩閃著光。

  左邊有人來輔佐,君子應付很適宜。右邊有人來相佑,君子發揮有余地。只因君子有其長,所以祖業能承繼。

  注釋

  裳裳:“堂堂”之假借,花鮮明美盛的樣子。

  華:花。

  湑:葉子茂盛的樣子。

  覯:遇見。

  之子:此人。

  寫:通“瀉”,心情舒暢。

  是以:因此。

  譽處:指君臣處于美好的聲譽之中。一說“譽”通“豫”,安樂。

  蕓其:即“蕓蕓”,花色彩濃艷的樣子。

  章:文章,指其人有教養,有才華。一說為“紋章”,服飾文采。

  駱:黑鬃黑尾的白馬。

  六轡:六條韁繩。

  沃若:光滑柔軟的樣子。

  左:和下文的.“右”,指左右輔弼,君子的幫手。

  君子:指前所言“之子”。一說指古之明王。

  宜:安定。

  有:取。意為取用他們。

  似:當為“嗣”之假借,繼承。

  鑒賞

  全詩共四章,每章六句。詩前三章是結構相似的重調,每章的前兩句寫花起興,從“其葉湑兮”到“蕓其黃矣”再到“或黃或白”,將花繁葉茂的盛景充分地表露出來,也由此烘托出抒情主人公心中的無比歡娛。

  在首章,詩人并沒有詳寫“我”所遇的“之子”的具體模樣,而只寫了自己的主觀心理感受“我心寫兮”,“是以有譽處兮”,心中煩憂盡瀉,充滿歡樂。為了說明“之子”使得“我”如此歡悅的原因,此詩第二章給“之子”一個特寫鏡頭,這個鏡頭沒有對準他的面部,也沒有對準他的眼睛,而是對準其服飾:“維其有章矣!边@樣的敘述中滲透著贊美之情,因為服飾之美在先秦時期是身份和地位的外在表現。至此,詩人仍覺不足,又將目光轉向全景,在第三章寫“之子”的車馬之盛,“乘其四駱,六轡沃若”,十足風光,十分氣派。如此一層一層推進,在形象的跳躍式敘述中顯示出歡快的激情。

  詩若就此打住,便顯得情感過于淺直,而且缺少了雅詩中應有的那份平和與理性,于是詩第四章從節奏和用韻兩方面都變得舒緩起來,“左之左之,君子宜之;右之右之,君子有之”,從左右兩方面寫君子無所不宜的品性和才能,有了這方面的歌唱,使得前面三章的贊美有了理性依據!熬S其有之,是以似之”,兩句總括全篇,贊美君子表里如一、德容兼美的風貌,以平和安詳作結。

  整首詩以花起興,贊頌人物之美,節奏變化有致,結構收束得當,讀來興味盎然,且無阿諛之感,確是一首輕松歡快又不失穩當的雅詩。

  創作背景

  歷代學者大多認為這是周王贊美諸侯的詩歌。《毛詩序》以為“刺幽王也。古之仕者世祿,小人在位,則讒諂并進,棄賢者之類,絕功臣之世焉”。朱熹《詩集傳》以為此系天子稱贊諸侯之辭。魏源《詩古微》以為此詩為“朝于東都所作”。

【裳裳者華原文翻譯及賞析集錦3篇】相關文章:

裳裳者華原文翻譯賞析03-03

裳裳者華原文翻譯賞析3篇03-03

詩經《褰裳》賞析09-03

皇皇者華原文翻譯及賞析(3篇)04-01

皇皇者華原文翻譯及賞析(精選3篇)04-01

重別薛華原文翻譯及賞析03-07

苕之華原文翻譯及賞析2篇03-31

玉華宮_杜甫的詩原文賞析及翻譯08-03

沁園春·答九華葉賢良原文翻譯及賞析07-16

《沁園春·答九華葉賢良》原文及翻譯賞析07-15

主站蜘蛛池模板: 亚洲黄色成人| 青青国产成人免费精品视频| 国产乱肥老妇精品视频| 综1合AV在线播放| 免费人成在线观看成人片| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 欧美中文字幕在线视频| 亚洲欧洲日本在线| 国产精品亚洲日韩AⅤ在线观看| 波多野结衣一级毛片| 欲色天天综合网| 五月天久久综合| 亚洲一级毛片| 国产主播福利在线观看| 国产成人三级| 亚洲AⅤ永久无码精品毛片| 亚洲浓毛av| 亚洲男女天堂| 亚洲视频三级| 四虎精品免费久久| 亚洲欧洲AV一区二区三区| 免费国产不卡午夜福在线观看| 夜夜操狠狠操| 国产一区二区三区在线精品专区 | 国产波多野结衣中文在线播放| 午夜天堂视频| 国产欧美又粗又猛又爽老| 国产精品免费入口视频| 亚洲天堂网在线视频| 欧美色图久久| 97av视频在线观看| 视频国产精品丝袜第一页| 亚洲AV无码一区二区三区牲色| 亚洲一区精品视频在线| 40岁成熟女人牲交片免费| 女人18毛片久久| 欧美激情视频在线观看一区| 日韩天堂视频| 2021精品国产自在现线看| 国产丝袜91| 久久毛片基地| 真实国产乱子伦高清| 91精品国产一区自在线拍| 亚洲国产成人无码AV在线影院L | 中字无码av在线电影| 成人午夜免费观看| 九九热视频精品在线| 国产永久免费视频m3u8| 91精品国产福利| 国产日韩欧美在线视频免费观看| www中文字幕在线观看| 国内精品手机在线观看视频| 午夜福利网址| 精品自拍视频在线观看| 99精品国产自在现线观看| 精品成人一区二区三区电影| 亚洲色图综合在线| 午夜综合网| 找国产毛片看| 日本午夜在线视频| 国产在线专区| 色综合天天视频在线观看| 日韩欧美国产成人| 99久久国产自偷自偷免费一区| 国产香蕉国产精品偷在线观看| 日韩福利视频导航| 国产第一页亚洲| 国产无码高清视频不卡| 亚洲中文精品人人永久免费| 国产91色在线| 精品无码国产一区二区三区AV| 亚洲中文字幕久久无码精品A| 日韩专区欧美| 亚洲毛片网站| 久久性视频| 香蕉eeww99国产在线观看| 国产主播一区二区三区| 高清视频一区| 婷婷午夜天| 88av在线| 毛片在线播放a|