国产日韩精品欧美一区喷,大又大粗又爽又黄少妇毛片男同 ,另类色综合,在线免费不卡视频,国产精品V日韩精品,伊人久综合,在线无码va中文字幕无码,欧美有码在线观看

《陳情表》譯文及注釋

時間:2022-09-24 13:29:11 古籍 我要投稿

《陳情表》譯文及注釋

  《陳情表》為西晉李密寫給晉武帝的奏章。文章敘述祖母撫育自己的大恩,以及自己應該報養祖母的大義;除了感謝朝廷的知遇之恩以外,又傾訴自己不能從命的苦衷,真情流露,委婉暢達。該文被認定為中國文學史上抒情文的代表作之一,那么《陳情表》譯文及注釋是怎樣的?以下僅供參考!

  原文

  臣密言:臣以險釁,夙遭閔兇。生孩六月,慈父見背;行年四歲,舅奪母志。祖母劉愍臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。既無伯叔,終鮮兄弟,門衰祚薄,晚有兒息。外無期功強近之親,內無應門五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。(愍 一作:憫 煢煢孑立一作:獨立)

  逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才。臣以供養無主,辭不赴命。詔書特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。猥以微賤,當侍東宮,非臣隕首所能上報。臣具以表聞,辭不就職。詔書切峻,責臣逋慢;郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門,急于星火。臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍順私情,則告訴不許。臣之進退,實為狼狽。

  伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達,不矜名節。今臣亡國賤俘,至微至陋,過蒙拔擢,寵命優渥,豈敢盤桓,有所希冀!但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無祖母,無以至今日,祖母無臣,無以終余年。母孫二人,更相為命,是以區區不能廢遠。

  臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節于陛下之日長,報養劉之日短也。烏鳥私情,愿乞終養。臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見明知,皇天后土,實所共鑒。愿陛下矜憫愚誠,聽臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。臣生當隕首,死當結草。臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。

  譯文

  臣李密陳言:我因命運不好,很早就遭遇到了不幸,剛出生六個月,父親就棄我而死去。我四歲的時候,舅父強迫母親改變了守節的志向。我的祖母劉氏,憐憫我年幼喪父,便親自撫養。臣小的時候經常生病,九歲時不能走路。孤獨無靠,一直到成人自立。既沒有叔叔伯伯,又缺少兄弟,門庭衰微、福分淺薄,很晚才有兒子。在外面沒有比較親近的親戚,在家里又沒有照應門戶的童仆,生活孤單沒有依靠,只有自己的身體和影子相互安慰。但祖母劉氏又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來就沒有離開她。

  到了晉朝建立,我蒙受著清明的政治教化。先前有名叫逵的太守,察舉臣為孝廉,后來又有名叫榮的刺史推舉臣為優秀人才。臣因為供奉贍養祖母的事無人承擔,辭謝不接受任命。朝廷又特地下了詔書,任命我為郎中,不久又蒙受國家恩命,任命我為太子的侍從。我憑借卑微低賤的身份,擔當侍奉太子的職務,這實在不是我殺身所能報答朝廷的。我將以上苦衷上表報告,加以推辭不去就職。但是詔書急切嚴峻,責備我怠慢不敬。郡縣長官催促我立刻上路;州縣的長官登門督促,比流星墜落還要急迫。我很想奉旨為皇上奔走效勞,但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的私情,但報告申訴不被允許。我是進退兩難,十分狼狽。

  我想晉朝是用孝道來治理天下的,凡是年老而德高的舊臣,尚且還受到憐憫養育,況且我孤單凄苦的程度更為嚴重呢。況且我年輕的時候曾經做過蜀漢的官,擔任過郎官職務,本來就希望做官顯達,并不顧惜名聲節操。現在我是一個低賤的亡國俘虜,十分卑微淺陋,受到過分提拔,恩寵優厚,怎敢猶豫不決而有非分的企求呢?只是因為祖母劉氏壽命即將終了,氣息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎樣。我如果沒有祖母,無法達到今天的地位;祖母如果沒有我的照料,也無法度過她的余生。祖孫二人,互相依靠而維持生命,因此我不能廢止侍養祖母而遠離。

  我現在的年齡四十四歲了,祖母現在的年齡九十六歲了,這樣看來我在陛下面前盡忠盡節的日子還很長,而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子很短。我懷著烏鴉反哺的私情,乞求能夠準許我完成對祖母養老送終的心愿。我的辛酸苦楚,并不僅僅是蜀地的百姓及益州、梁州的長官所能明白知曉的,天地神明,實在也都能明察。希望陛下能憐憫我的誠心,滿足我微不足道的心愿,使祖母劉氏能夠僥幸地保全她的余生。我活著應當殺身報效朝廷,死了也要結草銜環來報答陛下的恩情。我懷著像犬馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表來使陛下知道這件事。

  注釋

  “表”是一種文體,是古代奏章的一種,是臣下對君王指陳時事、直言規勸抑或使之改正錯誤的文體。

  【臣以險釁,夙遭閔兇】

  以:因險釁(xiǎnxìn):兇險禍患(這里指命運不好)。 險,艱難,禍患;釁,災禍

  夙:早時, 這里指年幼的時候。

  閔:通“憫”,指可憂患的事(多指疾病死喪)

  兇:這里指他家中不幸的事

  【慈父見背】

  見背:背離我,離我而去。這是死的委婉說法。指棄我而死去。

  【行年四歲,舅奪母志】

  行年:經歷的年歲

  舅奪母志:舅舅強行改變母親想要守節的志愿。這是母親改嫁的委婉說法

  【祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養】

  憫:憐憫。蘇教版作“愍”。

  躬親:親自

  【至于成立】

  至于:直到。

  于:介詞,引出對象

  成立: 成人自立

  【終鮮兄弟】

  終:又;

  鮮:少,這里指“無”的意思

  【門衰祚薄,晚有兒息】

  門:家門。

  門衰祚薄:家門衰微,福分淺薄;祚(zuò):福分

  兒息:同子息、生子;息:親生子女。又如:息子(親生兒子);息女(親生女兒);息男(親生兒子)

  【外無期功強近之親】

  期:滿一周年。

  功:服喪九月為大功,服喪五月為小功。這都指關系比較近的親屬。“期功”意為“穿一周年孝服的人”。

  強近:勉強算是接近的

  【內無應門,五尺之僮】

  應門:照應門戶。

  五尺之僮:五尺高的小孩。僮:童仆

  【煢煢孑立,形影相吊】

  煢煢:孤單的樣子

  孑:孤單 孑立:蘇教版作“獨立”

  吊:安慰

  【夙嬰疾病,常在床蓐】

  嬰:纏繞,這里指疾病纏身

  蓐:陳草復生。引申為草墊子、草席。

【《陳情表》譯文及注釋】相關文章:

陳情表原文及譯文注釋09-18

文言文陳情表譯文及注釋09-20

文言文《陳情表》譯文與注釋09-05

《詠雪》譯文及注釋10-10

水調歌頭的注釋及譯文07-05

水調歌頭譯文及注釋06-10

《離騷》譯文及注釋03-13

《陳情表》原文及譯文11-29

《佳人》譯文及注釋鑒賞08-03

清明譯文注釋賞析11-02

主站蜘蛛池模板: 欧美日一级片| 亚洲人成在线精品| 日韩精品中文字幕一区三区| 亚洲精品自在线拍| 精品黑人一区二区三区| 国产日韩欧美中文| 麻豆AV网站免费进入| 国产成人8x视频一区二区| 国产网站免费看| 在线国产91| 亚洲热线99精品视频| 日本精品影院| 亚洲二区视频| 爱色欧美亚洲综合图区| 国产成人免费观看在线视频| 欧美亚洲另类在线观看| 性欧美久久| 国产jizzjizz视频| 粉嫩国产白浆在线观看| 99精品国产高清一区二区| 国产在线小视频| 手机在线看片不卡中文字幕| 欧美日韩国产精品va| 亚洲男人在线| 91精品人妻一区二区| 欧美日韩免费观看| 五月六月伊人狠狠丁香网| 999精品视频在线| 国模视频一区二区| 日韩123欧美字幕| 三区在线视频| 国产精品深爱在线| a级毛片免费看| 亚洲色图另类| 久久综合色88| 成人一级免费视频| 成年午夜精品久久精品| 51国产偷自视频区视频手机观看| 亚洲aaa视频| 国产浮力第一页永久地址 | 亚洲经典在线中文字幕| 精品人妻一区二区三区蜜桃AⅤ| 久久久久久久久18禁秘| 国产乱人视频免费观看| 91av成人日本不卡三区| 国产欧美自拍视频| 成人日韩视频| 日日碰狠狠添天天爽| 免费毛片全部不收费的| 亚洲成a人片77777在线播放| 久久精品无码一区二区日韩免费| 成年人视频一区二区| 国产精品爽爽va在线无码观看 | 国产精品无码久久久久AV| 女人18毛片一级毛片在线 | 在线免费不卡视频| 国产一区二区三区免费| 国产黄网永久免费| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 亚洲欧洲日韩久久狠狠爱| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 国产理论最新国产精品视频| 午夜视频日本| 久久毛片基地| 国产麻豆福利av在线播放| 亚洲成人福利网站| 亚洲国产欧洲精品路线久久| 尤物成AV人片在线观看| 亚洲人人视频| 狠狠色综合久久狠狠色综合| 欧美69视频在线| vvvv98国产成人综合青青| 九色视频在线免费观看| 久久国产V一级毛多内射| 99精品高清在线播放| 国产精欧美一区二区三区| 亚洲天堂视频在线观看| 欧美激情二区三区| 制服丝袜一区二区三区在线| 亚洲男人的天堂在线观看| 久久一色本道亚洲| 色婷婷亚洲十月十月色天|