国产日韩精品欧美一区喷,大又大粗又爽又黄少妇毛片男同 ,另类色综合,在线免费不卡视频,国产精品V日韩精品,伊人久综合,在线无码va中文字幕无码,欧美有码在线观看

長安晚秋/秋望/秋夕原文翻譯及賞析

時間:2021-11-09 15:16:13 古籍 我要投稿

長安晚秋/秋望/秋夕原文翻譯及賞析

長安晚秋/秋望/秋夕原文翻譯及賞析1

  原文:

  云物凄涼拂曙流,漢家宮闕動高秋。

  殘星幾點雁橫塞,長笛一聲人倚樓。

  紫艷半開籬菊靜,紅衣落盡渚蓮愁。

  鱸魚正美不歸去,空戴南冠學楚囚。

  注釋:

  (1)云物:指天空中的云霧。拂曙:拂曉。

  (2)高秋:深秋。

  (3)橫塞:越過關塞

  (4)籬菊:籬笆旁的菊花。晉詩句

  (5)紅衣:指紅色的蓮花瓣

  (6)渚蓮:水中州渚上長的蓮。

  (7)鱸魚正美:西晉齊王司馬冏執政時,張翰(字季鷹)為大司馬東曹掾。他預知司馬冏將敗,又因秋風起,想念故鄉蘇州莼菜鱸魚膾的美味,便棄官回家。不久司馬冏果然被殺。事見《晉書·張翰傳》。后來這個故事就被用來表示思鄉之情

  (8)南冠:楚冠。

  譯文:

  秋天拂曉時,天上的云霧都帶著曙光將出的寒意,唐朝的宮殿的周圍呈現出深秋的景象。殘星幾點,群雁從塞外飛來,有人倚樓吹著長笛,曲調悠揚婉轉。籬邊半開的菊花呈現出紫艷之色,靜悄悄的,水面的蓮花凋零,紅衣盡卸。家鄉的鱸魚正美,但自己不能回去,卻要像鐘儀那樣戴著南冠,學著楚囚的樣兒羈留他鄉。

  賞析:

  這首七律,通過詩人眺望中的見聞,寫深秋拂曉的長安景色和羈旅思歸的心情。

  首聯總攬長安全景。在一個深秋的拂曉,詩人憑高遠望,眼前凄冷清涼的云霧緩緩飄游,全城的宮觀樓閣都在腳下浮動,景象迷蒙而壯闊。詩中“凄涼”二字,既屬客觀,亦屬主觀,秋意的清冷,實襯心境的凄涼。正是這兩個字,為全詩定下了抑郁的基調。

  頷聯寫仰觀。“殘星幾點”是目見,“長笛一聲”是耳聞;“雁橫塞”取動勢,“人倚樓”取靜態。景物描寫見聞動靜的安排,頗見匠心。寥落的殘星,南歸的雁陣,這是秋夜將曉時天空中最具特征的景致;高樓笛聲又為之作了饒有情韻的烘托。晨曦初見,西半天上還留有幾點殘余的星光,北方空中又飛來一行避寒的秋雁。詩人的注意力正被這景象所迷住,忽聞一聲長笛悠然傳來,覓聲望去,在那遠處高高的樓頭,依稀可見有人背倚欄桿吹奏橫笛。笛聲那樣悠揚,那樣哀怨,是在慨嘆人生如晨星之易逝呢,還是因見歸雁而思鄉里、懷遠人?吹笛人喲,你只管在抒寫自己內心的衷曲,卻可曾想到你的笛音竟如此地使聞者黯然神傷嗎?一聯是趙嘏的名句。據《唐詩記事》卷五十六記載,詩人杜牧對此贊嘆不已,因稱趙嘏為“趙倚樓”。杜牧如此激賞,恐怕就是由于它選景典型、韻味清遠的緣故。

  頸聯寫俯察。夜色褪盡,晨光大明,眼前景色已是歷歷可辨:竹籬旁邊紫艷的菊花,一叢叢似開未開,儀態十分閑雅靜穆;水塘里面的蓮花,一朵朵紅衣脫落,只留下枯荷敗葉,愁容滿面。紫菊半開,紅蓮凋零,正是深秋時令的花事;以“靜”賦菊,以“愁”狀蓮,都是移情于物,擬物作人,不僅形象傳神,而且含有濃郁的主觀色彩。目睹眼前這憔悴含愁枯荷,追憶往日那紅艷滿塘的蓮花,使人不禁會生出紅顏易老、好景無常的傷感;而籬畔靜穆閑雅的紫菊,儼然一派君子之風,更令人憶起“采菊東籬下”的陶淵明,油然而起歸隱三徑之心——寫菊而冠以“籬”字,取意就在于此吧?

  上面三聯所寫清晨的長安城中遠遠近近的秋景,無不觸發著詩人孤獨悵惘的愁緒;末聯則抒寫胸懷,表示詩人毅然歸去的決心:家鄉鱸魚的風味此時正美,我不回去享用,卻囚徒也似的留在這是非之地的京城,所為何來!“鱸魚正美”,用西晉張翰事,表示故園之情和退隱之思;下句用春秋鍾儀事,“戴南冠學楚囚”而曰“空”,是痛言自己留居長安之無謂與歸隱之不宜遲。

  詩中的景物不僅有廣狹、遠近、高低之分,而且體現了天色隨時間流逝由暗而明的變遷。特別是頷頸兩聯的寫景,將典型景物與特定的心情結果結合起來,景語即是情語。雁陣和菊花,本是深秋季節的平常景物,南歸之雁、東籬之菊又和思鄉歸隱的情緒,形影相隨,詩人將這些形象入詩,意在給人以豐富的暗示;加之以黎明凄清氣氛的渲染,高樓笛韻的烘托,思歸典故的運用,使得全詩意境深遠而和諧,風格峻峭而清新。

長安晚秋/秋望/秋夕原文翻譯及賞析2

  原文

  唐代:趙嘏

  云物凄清拂曙流,漢家宮闕動高秋。

  殘星幾點雁橫塞,長笛一聲人倚樓。

  紫艷半開籬菊靜,紅衣落盡渚蓮愁。

  鱸魚正美不歸去,空戴南冠學楚囚。

  譯文及注釋

  云物凄清拂曙(shǔ)流,漢家宮闕(què)動高秋。

  拂曉的云與攀在漫天游動,樓臺殿閣高高聳立觸天空。

  凄清:指秋天到來后的那種乍冷未冷的微寒,也有蕭索之意。清,一作“涼”。拂曙:拂曉,天要亮還未亮的時候。流:指移動。漢家宮闕:指唐朝的宮殿。動高秋:形容宮殿高聳,好像觸動高高的秋空。

  殘星幾點雁橫塞,長笛一聲人倚(yǐ)樓。

  殘星點點大雁南飛越關塞,悠揚笛聲里我只身倚樓中。

  殘星,天將亮時的星星。雁橫塞:因為是深秋,所以長空有飛越關塞的北雁經過。橫,渡、越過。塞,關塞。長笛:古管樂器名,長一尺四寸。

  紫艷半開籬(lí)菊靜,紅衣落盡渚(zhǔ)蓮愁。

  艷縈的菊花靜靜地吐芳幽,紅紅的蓮花落瓣憂心忡仲。

  紫艷:艷麗的紫色,比喻菊花的色澤。籬:籬笆。紅衣:指紅色蓮花的花瓣。渚:水中小塊陸地。

  鱸(lú)魚正美不歸去,空戴南冠學楚囚(qiú)。

  可惜鱸魚正美回也回不去,頭戴楚冠學著囚徒把數充。

  鱸魚正美:西晉張翰,吳(治今江蘇蘇州)人。齊王司馬冏執政時,任為大司馬東曹掾。預知司馬冏將敗,又因秋風起,想念故鄉的菜莼鱸魚膾的美味,便棄官回家。不久,司馬冏果然被殺。南冠:楚冠。因為楚國在南方,所以稱楚冠為南冠。

  注解及譯文

  譯文

  拂曉的云與攀在漫天游動,樓臺殿閣高高聳立觸天空。

  殘星點點大雁南飛越關塞,悠揚笛聲里我只身倚樓中,

  艷縈的菊花靜靜地吐芳幽,紅紅的蓮花落瓣憂心忡仲。

  可惜鱸魚正美回也回不去,頭戴楚冠學著囚徒把數充。

  注釋

  凄清:指秋天到來后的那種乍冷未冷的微寒,也有蕭索之意。清,一作“涼”。拂曙:拂曉,天要亮還未亮的時候。流:指移動。

  漢家宮闕(què):指唐朝的宮殿。動高秋:形容宮殿高聳,好像觸動高高的秋空。

  殘星,天將亮時的星星。雁橫塞:因為是深秋,所以長空有飛越關塞的北雁經過。橫,渡、越過。塞,關塞。

  長笛:古管樂器名,長一尺四寸。

  紫艷:艷麗的紫色,比喻菊花的色澤。籬:籬笆。

  紅衣:指紅色蓮花的花瓣。渚:水中小塊陸地。

  鱸(lú)魚正美:西晉張翰,吳(治今江蘇蘇州)人。齊王司馬冏執政時,任為大司馬東曹掾。預知司馬冏將敗,又因秋風起,想念故鄉的菜莼妒魚膾的美味,便棄官回家。不久,司馬冏果然被殺。

  南冠:楚冠。因為楚國在南方,所以稱楚冠為南冠。《左傳·成公九年》:“晉侯觀于軍府,見鐘儀,間之日:‘南冠而縶者誰也?’有司對曰:‘鄭人所獻楚囚也。使悅之,召而吊之。’后用以“南冠”指囚徒或戰俘。

  創作背景

  這首七言律詩是趙嘏客居長安時期所作。趙嘏曾于唐文宗大和六年(832)舉進士不第,寓居長安。詩人獨在異鄉,見深秋凄涼景象,頓生懷鄉思歸之情,創作了這首詩。

  賞析

  這首七律,通過詩人望中的見聞,寫深秋拂曉的長安景色和羈旅思歸的心情。

  首聯總攬長安全景。在一個深秋的拂曉,詩人憑高而望,眼前凄冷清涼的云霧緩緩飄游,全城的宮觀樓閣都在腳下浮動,景象迷蒙而壯闊。詩中“凄清”二字,既屬客觀,亦屬主觀,秋意的清冷,實襯心境的凄涼。正是這兩個字,為全詩定下了基調。

  頷聯寫仰觀。“殘星幾點”是目見,“長笛一聲”是耳聞:“雁橫塞”取動勢,“人倚樓”取靜態。景物描寫見聞動靜的安排,頗見匠心。寥落的殘星,南歸的雁陣,這是秋夜將曉時天空中最具特征的景象;高樓笛聲又為之作了饒有情韻的烘托。這兩句是說:晨曦初見,西半天上還留有幾點殘余的星光,北方空中又飛來一行避寒的秋雁。詩人的注意力正被這景象所吸引,忽聞一聲長笛悠然傳來,尋聲望去,在那遠處高高的樓頭,依稀可見有人背倚欄桿吹奏橫笛。笛聲那樣悠揚,那樣哀婉:是在喟嘆人生如晨星之易逝,還是因見歸雁而思鄉里、懷遠人?吹笛人,你只管在抒寫自己內心的衷曲,卻可曾想到你的笛音竟這樣地使聞者黯然神傷嗎?這一聯是趙嘏的'名句。據《唐詩紀事》卷五十六記載,詩人杜牧對此贊嘆不已,因稱趙嘏為“趙倚樓”。杜牧如此激賞,恐怕就是由于它選景典型、韻味清遠的緣故。

  頸聯寫俯察。夜色褪盡,晨光大明,眼前景色已是歷歷可辨:竹籬旁邊紫艷的菊花,一叢叢似開未開,儀態十分閑雅靜穆;水塘里面的蓮花,一朵朵紅衣脫落,只留下枯荷敗葉,滿面愁容。紫菊半開,紅蓮凋謝,正是深秋時令的花事;以“靜”賦菊,以“愁”狀蓮,都是移情于物,擬物作人,不僅形象傳神,而且含有濃厚的主觀色彩。這與李清照《聲聲慢》中“滿地黃花堆積,憔悴損”借菊之憔悴寫人的愁苦有著異曲同工之妙。目睹眼前這憔悴含愁的枯荷,追思往日那紅艷滿塘的蓮花,使人不禁會生出紅顏易老、好景無常的傷感;而籬畔靜穆閑雅的紫菊,儼然一派君子之風,更令人憶起“采菊東籬下”的陶靖節,油然而起歸隱三徑之心──寫菊而冠以“籬”字,取意就在于此。

  上面三聯所寫清晨的長安城中遠遠近近的秋色,無不觸發著詩人孤寂悵惘的愁思;末聯則抒寫胸懷,表示詩人毅然歸去的決心。詩人說:家鄉鱸魚的風味此時正美,我不回去享用,卻囚徒也似的留在這是非之地的京城,所為何來!“鱸魚正美”,用西晉張翰事,表示故園之情和退隱之思;下句用春秋鍾儀事,“戴南冠學楚囚”而曰“空”,是痛言自己留居長安之無謂與歸隱之不宜遲。

  詩中的景物不僅有廣狹、遠近、高低之分,而且體現了天色隨時間推移由暗而明的變化。特別是頷頸兩聯的寫景,將典型景物與特定的心情結合起來,景語即是情語。雁陣和菊花,本是深秋季節的尋常景物,南歸之雁、東籬之菊又和思鄉歸隱的情緒,形影相隨,詩人將這些形象入詩,意在給人以豐富的暗示;加之以拂曙凄清氣氛的渲染,高樓笛韻的烘托,思歸典故的運用,使得全詩意境深遠而和諧,風格峻峭而清新。

【長安晚秋/秋望/秋夕原文翻譯及賞析】相關文章:

秋望原文翻譯及賞析12-30

秋望原文翻譯及賞析(11篇)12-30

秋望原文翻譯及賞析11篇12-30

長安秋望杜牧詩詞及賞析12-22

秋望原文翻譯及賞析(集錦11篇)12-30

秋望原文翻譯及賞析合集11篇12-30

秋夕_杜牧的詩原文賞析及翻譯08-26

《天凈沙·秋》原文、翻譯及賞析08-16

天凈沙·秋原文賞析及翻譯08-03

天凈沙·秋原文、賞析及翻譯08-03

主站蜘蛛池模板: 国产福利大秀91| 国产在线自在拍91精品黑人| 亚洲人成色在线观看| 国产H片无码不卡在线视频| 国产农村妇女精品一二区| 不卡午夜视频| 久久精品国产一区二区小说| 麻豆精品在线播放| 成人午夜视频网站| 亚洲成人网在线观看| 欧美性爱精品一区二区三区| 国产真实乱子伦视频播放| a天堂视频| 国产人成在线视频| 亚洲男人天堂久久| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 中文字幕在线日韩91| 97免费在线观看视频| 99久久国产自偷自偷免费一区| 操美女免费网站| 欧美亚洲日韩中文| 久久综合色播五月男人的天堂| 久久视精品| 国产另类乱子伦精品免费女| 怡红院美国分院一区二区| 亚洲国产AV无码综合原创| 九九热精品免费视频| 久久网欧美| 亚洲中文无码h在线观看| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 亚洲天堂视频在线播放| 97一区二区在线播放| 99一级毛片| 一级一级特黄女人精品毛片| 亚洲精品成人7777在线观看| 欧美色伊人| 成人午夜网址| 中文字幕无线码一区| 亚洲无线国产观看| 成人午夜精品一级毛片| 亚洲综合片| 四虎在线高清无码| 欧美成人午夜在线全部免费| 91人人妻人人做人人爽男同| 91无码人妻精品一区| 欧美伊人色综合久久天天| 亚洲精品亚洲人成在线| 国产av剧情无码精品色午夜| 另类重口100页在线播放| 在线欧美a| 91最新精品视频发布页| 无码区日韩专区免费系列| 亚洲无码91视频| 真实国产精品vr专区| 日本草草视频在线观看| 夜夜操狠狠操| 色妞www精品视频一级下载| 亚洲最新地址| 成人毛片免费在线观看| 日韩精品欧美国产在线| 久久精品娱乐亚洲领先| 精品国产中文一级毛片在线看| 国产手机在线ΑⅤ片无码观看| 国产小视频a在线观看| 日韩在线视频网站| 国产视频自拍一区| 无码中文字幕乱码免费2| 国产一级二级三级毛片| Aⅴ无码专区在线观看| 亚洲色图欧美一区| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 五月激情婷婷综合| 亚洲无线一二三四区男男| 美女免费黄网站| 国产真实乱人视频| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 日韩乱码免费一区二区三区| 中文字幕无码av专区久久| 国产精品第一区| 四虎在线观看视频高清无码| 日本不卡在线| 欧美有码在线|